A guest lecture-discussion was held by representatives of the philosophical publishing house “Synthesa” for students in the “Philosophy” program at the first (bachelor’s) level of higher education

31.03.2026 | 21:06
On 26 March 2026, as part of the course “Introduction to the Philosophy of Artificial Intelligence” lectured by Prof. Andrii Synytsia for second-year philosophy students at Ivan Franko National University of Lviv, a guest lecture- discussion was held by representatives of the philosophical publishing house “Synthesa”, its co-founders, Master of Philosophy Anna-Mariia Kotliarova and Candidate of Philosophical Sciences Ivan Ivashchenko. The event had a dual purpose: on the one hand, to acquaint higher education students with the prospects of finding their calling as philosophers in an era dominated by advanced digital technologies, and on the other, to reflect on how the work of a translator is possible under the conditions of qualitative progress in neural machine translation, recently supplemented by revolutionary innovations in generative artificial intelligence, which, through chatbots of large language models, conveys ideas to users, seemingly with a thorough understanding of the matter. At the beginning, Anna-Mariia Kotliarova, briefly presented the main achievements of the philosophical publishing house “Synthesa”, its goal and objectives, emphasizing first of all the importance of a professional approach to the matter, determined by the highest standards of publishing philosophical translations: not only by the professionalism of the translator, but also by the thorough work of the scientific editor and the publishing house team, which would ultimately be able to offer the reader a text that is free from ambiguities, where they are unnecessary, and open to interpretation, if such was the author’s intention. However, one should not assume that working as a translator, scientific editor, or generally as an author of philosophical works is the only field in which professional philosophers can realize themselves. Their knowledge base is now useful in leading technology companies that teach language models the basics of ethical behavior and overcoming various moral dilemmas that inevitably arise in certain situations of choice and decision-making not only by people, but also by carriers of artificial intelligence.
Of course, as Prof. A. Synytsia noted, under such conditions, the question arises of the continued demand for philosophers, when their experience is absorbed by artificial intelligence systems and they begin to think independently and act quite ethically, like humans. Such warnings are posed by representatives of virtually all professions, including translators.
Indeed, today, technologies such as virtual assistants with generative artificial intelligence in their responses to user queries have become almost an indispensable advisor for anyone who seeks knowledge, and increasingly, authoritative software developers are skeptical about the demand for many current professions in the foreseeable future, and this is not to mention the possibility of the emergence of superintelligence or the onset of a technological singularity (translators and specialists in the humanities in general are no exception here), as noted by Ivan Ivashchenko, who joined the conversation, the latest technologies are primarily an auxiliary tool for the translator, but it is the person who is responsible for the final result of the translation, which is not possible without a thorough knowledge of the language and the subject of research. We can conclude that, as in every case, professionalism is the result of hard work on oneself and modern technologies can simplify routine, but not replace the personality of a philosopher, the originality of his thought, the thirst for knowledge of the world and the desire to understand the nature of human existence. A true philosopher, ancient or modern, does not guess or presume, they choose the path of searching for truth, beauty, and the good – that is, what best corresponds to human nature.
The issues raised at this event aroused the audience’s interest and encouraged further discussion.